冷得像风提示您:看后求收藏(e品小说网www.leventyildirim.net),接着再看更方便。

对中国网络文学,和美国好莱坞电影、日本动漫、韩国韩剧并称为世界新的四大文艺现象,国内文艺界观点不一,甚至对立方,冲突得很是严重。

抛开这些相左观点不谈,我们发现,在国内各种网络文学大会上,除中国人外,各类肤色、各类语言的歪果仁同学,出现的频率,越来越高,而且,这里边,不仅有做海外网络小说网站的老板,更有网络小说翻译人员、研究人员,甚至网络小说写作人员。

据最新的数据显示,仅不完全统计,目前,各类海外网络小说网站的签约作家,已超过2000名,遍布二十多个国家和地区,连载作品在4000部以上。这些自己动手投入到中国网络小说创作的老外,有很多人,都是读着中国网文成长起来的,现在,他们开始用自己国家和地区的语言,来写自己的中国网络文学作品。

这种现象的出现,相比之前极其高调的中国网络文学走出去,到海外去,更加具备开创性意味。外国人写中国网络文学,意义更大,为什么这样讲?

因为,网络文学走出去,有可能是主动走出去,比如,海外读者的正常阅读需求,海外相关企业的正常商业需求等等;也有可能是被动走出去,比如,网络文学企业正常的海外宣讲、传播、经营和路演等活动;两种情况,不管哪种,有文艺评论者指责,是宣教式的,也无可厚非。而这种走出去之下,我们对外国人的具体需求,不甚了解,客观数据,也分歧较大。

这,都是客观存在的情况,我们网络文学行业,也不回避。

但外国人写中国网络文学,却是一种主动、积极的行为。这种主动的行为,说明了,中国网络文学已经被海外读者真正接受、认可,并融入了世界文学的领地和圈子。你可以说,中国网络文学走出去,有水分,有夸张,但你无法再理直气壮的继续说,外国人同学,来主动的写中国网络文学、翻译中国网络文学,也是一种夸张。

说到水分和夸张,把水分和夸张挤干,不也还有干货在里边吗?这水分和夸张,总得有一个附着物,是不是?

目前中国网络文学的海外传播最新情况也说明,干货是在不断增多,而水分和夸张,在不断被挤掉,中国网络文学的海外传播,越来越务实起来。

外国人主动写中国网络小说也说明,世界文学圈,正在以一种融洽微妙的方式,接受中国文学的先头军——中国网络文学。

这对中国文学,具有划时化的意义,因为,世界文学和世界文

更多内容加载中...请稍候...

本站只支持手机浏览器访问,若您看到此段落,代表章节内容加载失败,请关闭浏览器的阅读模式、畅读模式、小说模式,以及关闭广告屏蔽功能,或复制网址到其他浏览器阅读!

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

高辣小说推荐阅读 More+
爱在天际

爱在天际

kou843383495
我蹲在在一辆破烂的两轮推车后面,车上堆放着一些乱七八糟的矿石和一篮 土豆,还有一两块金币,或许之前这物品些属于某个可怜的帝国人?但是他肯定 没法阻止我带走金币了。 我肯定没法从前面一堆头骨中找出手推车原来的主人,因为旁边的捕食者肯 定不允许。 洞穴的顶部有一个小的缺口,透过的日光向我展示了头骨堆的主人,一头巨 大的白熊。天际省的熊很常见,灰熊数量较多但体型较少,多在森林与平原中出 没、白熊数量较少
高辣 连载 1万字
神与妖的一二情事(H)

神与妖的一二情事(H)

春息
“随绾,我从未爱过你。”
高辣 连载 0万字
赌约(校园  1V1)

赌约(校园  1V1)

戎桥
先承认的人,是输家。林淮之和宋时立下了一个赌约。最初,宋时说,他只需要一个星期,慢慢变成了一个月,又慢慢变成了一年。他们之间的筹码是最珍贵的东西。赌徒的心理是在任何情况下都要偏执又疯狂的赢下这一局。可是,他们却心甘情愿的输掉所有。一颗真心换不来一颗真心。可总得有人要赢。校园文宋时x林淮之x棠以竹马和天降的雄竞现场大家买定离手结局>
高辣 连载 0万字
慕君子

慕君子

思寒
高辣 连载 3万字
恶意

恶意

砂糖与橘
残忍腹黑小变态(alpha)x坚韧不拔美弱惨(oga)
高辣 连载 3万字
失忆老公与老婆的凌辱日常

失忆老公与老婆的凌辱日常

蔓喵喵
高辣 连载 2万字